Засилено задържане на азота е решаващ елемент за здравословно производство на протеин.
Erhöhte Stickstoffretention ist ein wichtiger Bestandteil für die Proteinproduktion.
Така че не само за Бунодзьо, но и за всичките му роднини и приятели утрешния двубой е решаващ.
Daher geht es nicht nur um Bunnojo, sondern auch um seine Angehörigen. Die Zukunft des Hauses Utsugi hängt vom Ausgang des Kampfes ab.
Адвокатът на Словак твърди, че трудното детство е решаващ фактор за сегашното му състояние.
Slovaks Anwalt führt zur Erklärung seiner Taten schwere Misshandlungen in der Kindheit an.
Е, знаейки, че голът и е решаващ.
Wir müssen herausfinden, was sie vorhat.
Знаеш, че Ейнджелъс е решаващ за моя план.
Du weißt, dass Angelus entscheidend für meinen Plan ist.
Това е решаващ момент за моята администрация.
Das ist der entscheidende Moment meiner Regierung.
Този мач ще е решаващ за него.
Das ist das Bewerbungsgespräch für den Rest seines Lebens.
В заложническа ситуация първият контакт с полицията е решаващ.
Bei einer Geiselnahme ist der erste Kontakt mit der Polizei kritisch.
Това е решаващ ден за Колумбия
Heute ist ein wichtiger Tag für Kolumbien,
Всеки фактор, взет поотделно, не е решаващ, но събереш ли ги заедно и става ясно... не сте го намерили, защото той всъщност е жена.
Die ganzen Faktoren einzeln für sich betrachtet sind nicht schlüssig, wenn man sie allerdings zusammenfügt, wird alles ganz klar... Du hast deinen Mann nicht gefunden, weil es sich um eine Frau handelt.
Това означава, че вота на Джаспър е решаващ.
Das macht sehr wahrscheinlich Jasper zur entscheidenden Stimme.
В крайна сметка, това е решаващ аспект: постоянство.
Immerhin ist dieses der maßgebliche Aspekt: Durchhalten.
Независимо от това никой от тези фактори не е решаващ при определянето дали дадени дейности трябва да бъдат тълкувани като използване на марка.
Für die Feststellung, ob bestimmte Aktivitäten als Benutzung einer Marke anzusehen sind, ist jedoch keiner dieser Faktoren entscheidend.
Адвокатите решават, че последният знак е решаващ и следователно разглежданите обекти на интелектуална собственост са част от втората категория и те са обект на нейния правен режим.
Die Anwälte entschieden, dass das letzte Zeichen entscheidend ist, und deshalb sind die in Betracht gezogenen Gegenstände des geistigen Eigentums Teil der zweiten Kategorie, und sie unterliegen seiner gesetzlichen Regelung.
Председателят на Европейската комисия Жан-Клод Юнкер заяви: „Днес е решаващ момент за нашия Съюз.
Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Heute ist ein wichtiger Moment für unsere Union.
Изходът от тази борба е решаващ за резултата на медитацията.
Vom Problem dieser Spannung hängt das Ergebnis der Meditation ab.
Материалът със своите особености е решаващ фактор за процеса на заваряване.
Ausschlaggebend für die Wahl des Schweißverfahrens ist der Werkstoff mit seinen Besonderheiten.
Когато избирате между естествено бельо, памук, синтетичен полиестер, въпросът за цената е решаващ.
Bei der Wahl zwischen Naturleinen, Baumwolle, synthetischem Polyester ist die Frage des Preises entscheidend.
2018 Първата година в училище е решаващ момент не само за детето, но и за родителите.
2018 Das erste Schuljahr ist nicht nur für das Kind, sondern auch für die Eltern ein entscheidender Moment.
Перфектното владеене на френския език днес е решаващ елемент в професионалната среда.
Die perfekte Beherrschung der französischen Sprache ist heute ein entscheidendes Element im beruflichen Umfeld.
Антифриза, в сравнение с антифриз, е много по-скъп, а за мнозина цената е решаващ фактор.
Frostschutz ist im Vergleich zu Frostschutz viel teurer, und für viele ist der Preis ein entscheidender Faktor.
Това изисква минимален брой документи, но понякога познаването на полския език е решаващ фактор.
Dies erfordert ein Minimum an Dokumenten, aber die Kenntnis der polnischen Sprache ist manchmal ein entscheidender Faktor.
За бял интериор цветът на пода е решаващ фактор.
Für ein weißes Interieur ist die Farbe des Bodens ein entscheidender Faktor.
Накрая, не бива да се забравя, че изучаването на езици е решаващ фактор за междукултурното опознаване и разбирателство.
Schließlich sollte nicht vergessen werden, dass das Sprachenlernen für die interkulturelle Sensibilisierung und das interkulturelle Verständnis von entscheidender Bedeutung ist.
Ранното откриване на аутизъм е решаващ фактор за ефикасно лечение.
Die Früherkennung von Autismus ist ein wichtiger Faktor für eine wirksame Behandlung.
Ремонтът в къщата винаги е решаващ момент.
Reparatur im Haus ist immer ein entscheidender Moment.
Декорирането на залата е решаващ момент, който трябва да бъде разгледан доста сериозно.
Die Dekoration der Halle ist ein entscheidender Moment, der sehr ernst genommen werden muss.
Но фактът, че тя е също и добро обяснение, трудно за промяна, е решаващ.
Aber hierin, in dem Umstand, dass es auch eine gute Erklärung ist, nicht einfach abzuändern, liegt der wesentliche Unterschied.
0.83358788490295s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?